Russian Darkside http://mail.cradleofart.ru/forum/ |
|
Nostradamus (литературный перевод) http://mail.cradleofart.ru/forum/viewtopic.php?f=3&t=4193 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Gerard15 [ Пт 21.11.2008, 08:39 ] |
Заголовок сообщения: | Nostradamus (литературный перевод) |
Представляю на ваш суд вольный перевод 1-й (ну. строго говоря 2-й) песни альбома Noctradamus от Judas Priest. По смыслу близок на 70%-80% к оригинальному тексту. Синхронизирован с оригиналом, советую включить песню и читать вместе с Хэлфордом. Жду ваших оценок и коментов)) Пророчество (PROPHECY) Я воин мрака, Рожденный в ночи, Я живу в жарком огне Горящей свечи! Событий грядущих Для всех живых Вестник и в благе и горе Я глаз для слепых! Твоя судьба в моих зрачках - Я вижу ужас, смерть и страх! Я не властитель вещих снов, Что сдернут с вечности покров. Да, я Нострадамус, В меня поверь! Да, я Нострадамус, Судьбу доверь! Курирую хаос, Ярость и гнев! Их клетку открою, Ключом замки отперев. Я ваш свидетель, Могу рассказать: Меч обнажив, ад бросится рай защищать! Со всех завес сорву замок, Сменю истории поток, Внемлите глас из пустоты Будь ты жив, уже пылай, Мои уроки не забывай! Да, я Нострадамус, Рука судьбы! Да, я Нострадамус, Дитя борьбы! Кружась в этом вихре Цирк начался! Останешься цел, Уйдешь от греха? Время обманчиво, ПлененО в небесах Твой жребий манит, Сверкает в глазах! Много лет назад, на свет появился мальчик, Мальчик, наделенный даром, Даром, которому будет завидовать все человечество Видя, что на такое больше никто не способен - Необычайная способность видеть судьбы мира станет проклятием для него. Мальчика звали Нострадамус. Да, я Нострадамус, Я не уйду! Да, я Нострадамус, Вас всех спасу! Да, я Нострадамус, Подвластен свет! Да, я Нострадамус, Бог дал ответ! В небе кометы Управляют Землей, Алхимиков толпы Решают с ценой! Моли о спасении Бегите быстрей! Я стал очевидцем Очистки людей... |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |