«Новояз»
Я уже говорил, но повторю, так как в
данном случае это часть мозаики, которая
соберётся в конце заметки. Одна из идей,
которая движет мной при изучении
языков, состоит в том, что быт этноса
находит прямое отражение в его языке.
Овладеть языком, это как бы
причаститься логики другого народа, а,
стало быть, расширить горизонты
познания.
Но верно и обратное (иначе моя затея не
имела бы смысла). Точнее, «есть
гипотеза», что верно и обратное. Гипотеза
эта носит имена Сепира и Уорфа. Она
гласит: структура языка определяет
сознание. То, как вы мыслите,
определяется тем, какими понятиями вы
владеете и как можете их между собой
связывать. Изучая языки, вы обогащаете
своё сознание.
Джордж Оруэлл использовал эту гипотезу
при построении гипотетического
«новояза», официального языка Океании в
романе «1984». Идея «новояза», и вообще
языковой политики ангсоца, это
искоренить инакомыслие. Не
инакомыслящих, прошу заметить, ими
занимаются отдельные независимые суды
и Министерство Любви. А именно
инакомыслие как класс природных
явлений. Само слово «инакомыслие» в
финальной редакции «новояза» должно
быть невозможным.
Иначе говоря, если вы не имеете в
понятийном аппарате такого пункта, как
«свобода», вы просто не сможете о ней
рассуждать. Точно так же, как
большинство читающих эту заметку вряд
ли могут рассуждать о
кортикоспинальном тракте и не потому,
что не знают этого слова — а потому, что
просто не имеют такого понятия. Так же,
как человек, не имеющий понятия о
статистической достоверности, всегда
будет апеллировать к единичным случаям,
скажем, в медицинской практике («а вот
одной бабке помогло… ») и искренее
будет недоумевать, почему, скажем,
врачи его не то что не понимают, но
просто отказываются воспринимать
всерьёз.
Оруэлл продемонстрировал
гипотетическую возможность массового
управления сознанием путём внедрения
специализированной лексики и
грамматики. «Программа» «новояза», его
особенности:
* исключить из языка синонимы
* оставшиеся слова «очистить» от лишних
смыслов
* максимально упростить грамматику и
сделать её регулярной
На «новоязе» вы не сможете сказать
«человек свободен», потому что свободен
может быть только туалет. Вы не
сможете сказать «душевное тепло», и не
только потому что нет слова «душа», а и
потому, что «тепла» тоже нет, есть только
«нехолод», «uncold». Нужна «жара»?
«Plusuncold». Сильная жара?
«Doubleplusuncold». «Новояз» позиционен,
часть речи определяется позицией в
предложении. Слово «knife» может быть
как «нож», так и «резать», и глагол «to cut»
уже не нужен. Слово «писатель» теперь и
«карандаш», и «писать». При этом оно уже
не означает писателя, автора. Понимаете,
в чём прелесть? Человеку просто не
подумать неправильно, вне рамок
заданной идеологии.
Я не буду сейчас расписывать всю
структуру «новояза», а лучше
продемонстрирую, как он используется в
современной пропаганде. Буквально
сегодняшний пример.
http:/ /lenta.ru/news /2012/ 02/08/ violence/
«К сожалению, в мире культ насилия
выходит на первый план, <...> и мы не
должны допустить ничего подобного в
нашей стране», и далее: «Нужно дать
людям самостоятельно решить свою
судьбу». Золотые слова, разве нет? Это
новояз, знакомьтесь. А также его вторая
особенность —
«Двоемыслие»
А именно, наличие идиом, которые
принимают ту или иную окраску в
зависимости от объекта, по отношению к
которому высказаны. Мир — это война.
Свобода — это рабство. В финальной
редакции новояза это будет уже не
сказать, останется только — мир,
свобода. Равенство, братство! Не
узнаёте? Однажды мы это уже проходили,
старшие должны помнить.
При этом чётко надо понимать, что
означало это равенство, когда одни
ровнее других. Что такое «дать людям
самостоятельно решить свою судьбу»?
Это не мешать одним истреблять других,
а другим не мешать выживать в этом
истреблении — социал-дарвинизм в
чистом виде (кстати, я его вполне
разделяю, если что
Однако любые
попытки собственного народа
«самостоятельно решить свою судьбу»
рассматриваются как «революция».
Революция, это кровь, хаос. Оно вам
нужно? Нет. Вот так, на уровне лексики,
исключается сама возможность диалога и
нахождения компромисса. Классова
борьба, «или мы и их, или они нас». Люди
бы и рады решить дела мирно, но разве
будешь мирно рассуждать о судьбах мира
с окружившими тебя врагами? Идея
внешнего врага, она в этом смысле
исключительно полезна и продуктивна.
Она почти никогда не воспринимается
критически, а те, кто её критикуют, легко
объявляются либо «одураченными
вражеской пропагандой» либо «врагами».
Двоемыслие: мы приписываем
собеседнику собственные методы. И это
работает.
…
И, если честно, я счастлив, что это
работает. В данном случае я имею в виду
не правительственную пропаганду, а
гипотезу Сепира-Уорфа. Иначе бы моё
занятие, изучение языков, было бы
лишено смысла
Ссылки по теме:
Новояз — http:/ /en.wikipedia.org /wiki/
Newspeak
Гипотеза Сепира-Уорфа — http://
en.wikipedia.org /wiki/Linguistic _relativity
Дж. Оруэлл, «Политика и английский язык»
— http:// flibusta.net/b/ 41082/read
Дж. Оруэлл, «1984» в переводе Голышева
— http:// flibusta.net/b/ 229751/read