|
|
| |
| |
| |
1 | Cantiga (Испания, 13 в.)
|
|
| В ЦЕРКВИ
|
|
2 | Cuncti simus (Испания, 14 в.)
|
|
3 | Maravillosos et piadosos (Испания,13 в.)
|
|
4 | Miragres Fremosos (Испания,13 в.)[2.4 Mb]
|
|
5 | Como poden (Испания, 13 в.)
|
|
6 | Lot set gotxs (Испания, 14 в.)
|
|
| ПРИ ДВОРЕ
|
|
7 | La septime estampie royal (Франция, 13 в.)
|
|
8 | Ja nus hons pris (Ричард I, 12 в.)[2.4 Mb]
|
|
9 | Dies iam laetitiae (Чехия, 15 в.)
|
|
10 | En mai au douz tens nouvel (Франция, 13)
|
|
| НА ЛУЖАЙКЕ
|
|
11 | Fulget dies celebris (Германия, 12 в.)
|
|
12 | Los bilbilicos (Испания, 15 в.)
|
|
13 | Branle de chevaux (Франция, 16 в.)
|
|
| В ЧУЖОЙ СТРАНЕ
|
|
14 | Null ome per ren (Испания, 13 в.)
|
|
15 | An Italian Rant / Packington`s Pound (Англия, 16 в.)
|
|
16 | La quinte estampie royal (Франция, 13 в.)
|
|
| В ТАВЕРНЕ
|
|
17 | In Taberna (Германия, 13 в.)[3.8 Mb]
|
|
18 | Nikriz Persev (Турция, народная)
|
|
19 | Жареный Лебедь (Германия, 13 в.) перевод на русский язык М. Гаспаров
|
|
20 | Debka # 2 (Македония, народная)[3.1 Mb]
|
|
21 | Застольная Песня (Германия, 13 в.) перевод на русский язык М. Г |
|
Вы можете зарегистрироваться на сайте или залогиниться через социальные сети (иконки вверху сайта).
Сообщений нет