|
Здесь было бы целесообразно оставить огромными буквами следующий отзыв: "потрясающе!". Но электронный бог умял бы его своими жвалами, так и не пропустив на портал. Так что попробую быть чуть более многословным.
"Runaljod - Ragnarok" - это финал трилогии , которую Эйнар Сельвик посвятил толкованию рун Старшего Футарка и изложению староскандинавских представлений о цикле жизни на Земле: от зарождения первых зерен из бескрайних льдов, через расцвет цивилизаций к неминуемой Гибели... и новому началу. "Рагнарёк" описывает последние восемь рун - "Тюр", "зубр", "лёд", "человек", "путь", "Pertho" - загадочный символ с крайне туманно обрисованным значением, "наследие" и "радость". Tолкование одной из них, Манназ-"человек", разбито на две главы. (Первая часть - духовный путь человека, вторая - описание жизни земной.) Последовательность образов причудливая, но картина из них складывается так, что осознать посыл и внутреннюю логику можно даже подсознательно.
"...Ragnarok" - самый громкий и самый мощный по звучанию альбом Вардруны, практически целиком построенный на партиях ударных и духовых инструментов. Нечасто нам доводилось слышать скандинавские духовые, не так ли? И как же разительно они отличаются от мягких, мечтательных мелодий кельтских вистлов, волынок и свирелей, куда более привычных для любителей фолка! Охотничий рог, лур – труба пастухов, приллар – инструмент из рога животных, деревянная флейта селье... Тот же двухметровый, обвитый берестой лур сам по себе способен стены сокрушать мощью и объемностью издаваемого гула - и ведь это лишь один элемент целого оркестра, подобного мощному северному ветру, несущему соленые брызги окeaнических волн. Естественно, каких-то утонченных мелодий от всего этого трубного воинства ждать не следует, но они здесь и ни к чему. Празднуем конец света ведь! Венец аудиального пиршества - голоса вокалистов, сливающиеся в воистину помпезные хоры, способные и камни сдвинуть с места. Дурацкая неправдоподобная гипербола? А попробуйте сами спокойно усидеть хотя бы под одну только "Tyr".
В мифах о Рагнарёке точно описано, каким будет новое начало для богов и людей. Потому и конечная точка альбома - это вовсе не холодная черная смерть. Подобной атмосферой обладает "Isa", посвященная руне льда. Две главы перед ней - это оглушительная симфония к последней битве, под демонический рык волка Фенрира в "UruR". Но уже на "человеческой" руне альбом излучает почти ощутимое тепло, с руной "путь" - "Raido" - возвращается и более привычная мелодика. Это, кстати, самая красивая песня здесь, и одна из немногих, где нежные звуки лир ощутимо оттеняют грохот барабанов и буреподобный гул хорнов. Ну и да, детские голоса в "Odal" слышим мы неспроста (эта руна, к тому же, означает не только родовую вотчину, но и "наследие" в самом широком смыслe). Hoвое начало непременно будет, цикл жизни возобновится, Иггдрассиль вновь расцветет, а колесо Вселенной обернется еще один раз. И это осознание - наверно, самое потрясающее ощущение, которое дарует вся трилогия; неважно, верите вы в мистическую силу и высший смысл рун, или нет. |
|
1. Тюр
Тюром зовется
Однорукий бог
Кормилец волка
Властелин правосудия.
Тюром зовется
Однорукий бог
Путеводная звезда.
Не сходи с пути его.
Когда я в бой иду
С другом закадычным
Из-за щита мой слышен крик
И сила прибывает.
Здоровый в бой
Здоровый с боя.
Невредимые они идут, куда бы не пошли.
2. UruR
UruR
Eg reiste i minnet
Tilbake til isen som fødde meg
Kjenner varmen frå pusten som
Tødde meg – UruR
2. Урур
Я путешествую в воспоминаниях
Назад ко льду, что породил меня.
Чувствую тепло дыхания,
Что отогрело меня - Урур.
3. Isa
Lunefull er leida
For mann som
feigdarljoset skin
Som Hél-skodd trår
Brui vid
Alt liv – kvilande
Alt liv – glimande
3. Иса
Путь жесток
Для тех, в ком
Проблеск смерти
И обувь смерти грохочет
По широкому мосту
Всё живое отдыхает
Жизнь теплится.
4. MannaR – Drivande
(Инструментальный)
5. MannaR – Liv
...Unz þrír kvámu
Òr því liði
Öflgir ok ástkir
Æsir at húsi,
Fundu á landi
Lítt megandi
Ask ok Emblu
Örlöglausa
Önd þau né áttu,
Òð þau né höfðu,
Lá né læti
Né litu góða;
Önd gaf Óðinn,
Óð gaf Hænir,
Lá gaf Lóðurr
Ok litu góða
Eismall-sut og vegvill
Tils eg råka deg
Maður er manns gaman
5. Маннар - Жизнь
"...и трое пришло
Из этого рода
Асов благих
И могучих к морю,
Бессильных увидели
На берегу
Аска и Эмблу,
Судьбы не имевших.
Они не дышали,
В них не было духа,
Румянца на лицах,
Тепла и голоса;
Дал Один дыханье,
А Хёнир - дух,
А Лодур - тепло
И лицам румянец." ("Прорицание Вельвы", строфы 17-18, пер. А.И. Корсун).
Опечаленный одиночеством
И заблудший - пока не повстречал тебя
Человек - радость для человека.
6. Raido
Svarte skyar rir i meg
Lengten lokkar, hugen dreg
Ber du meg?
Vil i veg
Fager fole byr eg deg
Sekkar aud tå åkergull
Fara svint med flyg-før hov
Ber du meg, eg lovar deg
Ri ut
Raido
Stormen stilnar, hugen fer
Hovslagtromma takten slær
Hjartet fylgjer, tveim blir ein
Rir meg fri med raske bein
Ridande
Raido
Vilt eg rei og rende
Fager fole sprengde
Reiden er for drøsul verst
Sælt og snar for sitjande
Raido
Raido
Rir eg deg
Så rir eg meir
For ein er to
Der knutar knytast
I byrd er bunde
Heile verda
Om eg bind deg
Kan eg ferde
Ber du meg
Så ber du meir
Når to vert ein
Der lenkjer smiast
I byrd er bunde
Heile verda
Om du bind meg
Kan du ferde
6. Райдо
Темные облака затягивают
Мой разум,
Что охвачен жаждой.
Повезешь ли ты меня?
Жажду в путь.
Добрый жеребец, я дам тебе
Мешки, наполненные золотом полей.
Плата за скорую езду.
Неси меня, и я тебе сулю
Благополучный исход
Райдо
И шторм утих, разум парит
И барабан копыт ритм
Сердцу задает, двое как одно
Меня расслабляет скорая
Езда
Райдо
Безудержно я ехал и скакал
Коня без устали я гнал
Езда для жеребца трудна
Легка она для седока
Райдо
Райдо
Коль я в седле
Скачу я дальше
Два как один,
Узлы затянуты.
В узы связан
Целый мир.
Коль связан я с тобой
Смогу я в путь нестись.
Коль ты несешь меня,
То продолжай.
Два как один,
Цепями скованы.
В узы связан
Целый мир.
Коль связан ты со мной,
То сможешь в путь нестись.
7. Pertho
Under dvergar i sal
Breier larm i mot sval
Millom rekkjer av bord
Leikar eld i mot ljor
Opp i augene flakkar
Dei ser stjålent mot stakkar
Der krigarar blide
I bjor-salar sit
Drikk ein-kjels frå kjenger
Slær skalden på strenger
Kved terning i tagnad
Di lukke og lagnad
Der krigarar blide
I bjor-salar sit
Pertho er ei audig kjelde
Til løye og lott
Der krigarar blide
I bjor-salar sit
7. Перто
Под колоннами чертога
Среди рядов столов
Нарастает шум.
Пляшет огонь, вырываясь в дымоход.
Он отражается в глазах
Мужчин, что похотливо разглядывают женщин.
Где воины сидят и
Веселятся в бражном зале.
Провозглашают тосты, поднимая рог,
Барды струны ударяют.
Кости шепчут на распев
Твою судьбу и твой успех
Где вояки сидят,
Веселясь в бражном зале.
Перто - бездонный источник
Веселья и игр.
Где вояки сидят,
Веселясь в бражном зале.
8. Odal
Me er eit gamalt tre
Med nysprungne knoppar
Mot sola me strekk oss
Fram for å vekse
Høyr!
Langt nede i rot
Og i ringar av år
Kved dei gamle
Høyr!
Langt nede i rot
Og i ringar av år
I barken sit sår
Dei vitnar om ære
Dei vitnar om nid
Somme svir meir enn andre
Sjå meg djupt i
Augene blå
Du må forstå
Hugs at alle
Eingong forlét
Natta den kjem
Eg gjev deg din odel
Om du vil ha
Den fer ikkje fra
Tungt den veger
Hugs, ta ikkje meir
Enn du orkar å bere
Djupt i jord
Gjev rot deg retning
Når stormar fer
Dei knakande
Kved
For kvar einaste spire
Vert me høgare og djupare
Odal
8. Одаль
Мы старое древо
С раскрывшимися почками,
Навстречу солнцу тянемся
В процессе роста.
Услышьте!
Далеко внизу, в корнях
В годичных кольцах
Старые поют
Услышьте!
Далеко внизу, в корнях
В годичных кольцах
В коре есть раны.
Они - свидетельство чести.
Они - свидетельство бесчестия.
Одни болят сильней других.
Взгляни в мои глаза и
Запомни,
Что все пройдет
И ночь придет.
Я даю тебе твое наследство
Оно там, если хочешь,
И никуда не денется.
Не нужно брать без меры.
Глубоко в земле
От корней
Когда бушует шторм
Песнь-скрип их раздается.
С каждым новым ростком
Мы выше и сильнее.
Одаль!
9. Wunjo
No hev oska lagt seg
Verda er grå og grødelauss
Spring spirar upp frå si grav
Spring dei sigrande upp
Til sin første dag
Eg er ikkje stor
Men tida på jord
Vil eg nyttje og nå
Opp til himmelen blå
Renn tårane strie
Tå glede og sorg
For alt som fekk plass
For alt som gav plass
For spirar som blomar
For hjartet som sler
Renn tårane strie
Tå glede og sorg
For alt som fekk plass
For alt som gav plass
Renn tårane frie
Frå skyane grå
Upp or Jordi
Ris mot soli
Rein er kjensla
Wunjo!
Føter små
I verda trå
Utan stans,
I ringen danser
Wunjo!
9. Вуньо
Пепел пал.
Земля сера и бесплодна
Ростки восходят из могил
Победоносно появляются они
В первый же день.
Возможно, мал я.
Но мое место на земле.
Я буду его использовать и тянуться
К голубым небесам.
Катятся слезы
От радости и горя
За тех, кто получил место.
За тех, кто место отдал.
За цветущий росток
За биение сердца
Катятся слезы
За тех, кто место отдал
За тех, кто место получил.
Катятся слезы
Из серой тучи.
Вверх из земли
Тянутся к солнцу
Непорочное чувство.
Вуньо!
Маленькие ножки
Будут бродить по земле
Без остановки.
В хороводе.
Вуньо!
10. Runaljod
Fé vælre fræ’nda rógi;
Fóðesk ulfr í skógi
Úr er af illu jarni;
Oft leypr ræinn á hjarni
Þurs vældr kvenna kvillu;
Kátr værðr fár af illu
Óss er flestra færða;
För, en skalpr er sværða
Ræið kvæða rossom væsta;
Reginn sló sværðet bæzta
Kaun er barna bolvan;
Bol gorver mann folvan
Hagl er kaldastr korna;
Herjan skóp hæimin forna
Nauð gerer nappa kosti;
Naktan kælr í frosti
Is köllum brú bræiða;
Blindan þarf at læiða
Ár er gumna góði;
Get ek at örr var Fróði
Sól er landa ljómi;
Lúti ek að helgum dómi
Týr er einhendr ása;
Oft værðr smiðr at blása
Bjarkan er laufgrænstr líma;
Loki bar flæ’rðar tima
Maðr er moldur auki;
Mikill er græip á hauki
Laukr er, er fællr ór fjalle;
Foss en gull ero nosser
Ýr er vetrgrænstr víða;
Vant er, er brennr, at svíða
10. Руническая поэма
Богатство сеет распри средь друзей;
Волк живет в лесу.
Шлак остается от плохого железа;
Часто скачет олень по холодному снегу.
Великан заставляет женщину страдать;
Мало кто весел в беде.
Устье реки - начало всех путешествий;
Но ножны - это один из мечей.
Езда, говорят, для коня тяжела;
Регин выковал лучший из мечей.
Язва смертельна для детей;
От смерти бледнеет лицо человека.
Град - самое холодное из зерен;
Херьян создал мир в давние времена.
Нужда дает небольшой выбор;
Нагой замерзает на морозе.
Лед для нас широкий мост;
Слепой нуждается в проводнике.
Хороший год - благо для людей;
Я говорю, что щедр был Фроди.
Солнце - это свет земли;
Я преклоняюсь пред святыней.
Тюр - однорукий Ас;
Часто кузнец должен раздувать огонь.
Береза - ветвь с листьями;
Локи сеятель обмана.
Человек обрабатывает землю;
Мощь в когтях ястреба.
Вода падает с гор;
Но драгоценности из злата.
Тис - самое зеленое дерево зимой;
Часто обжигает оно, когда горит.